Fujitsu LifeBook Q572 Guía de usuario

Busca en linea o descarga Guía de usuario para Tabletas Fujitsu LifeBook Q572. Fujitsu LifeBook Q572 User's Guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 250
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - Guide d’utilisation

User’s GuideLearn how to use your Fujitsu LIFEBOOK Q572 Tablet PCGuide d’utilisationDécouvrez comment utiliser votre PC Tablette LIFEBOOK Fujitsu

Pagina 2 - Q572 Tablet PC

9 - Device Ports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Power. . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 3

99 - WLAN SpecificationsWLAN SpecificationsSpecifications* “Wi-Fi based” indicates that the interconnectivity test of the organization which guaran

Pagina 4 - DECLARATION OF CONFORMITY

100 - Using the Bluetooth DeviceUsing the Bluetooth DeviceThe Bluetooth 4.0+HS module allows you to communicate quickly and wirelessly with other devi

Pagina 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

101 - Using the Bluetooth DeviceFCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrol

Pagina 6 - Recycling your battery

102 Appendix B: Fingerprint Sensor DeviceIntroducing the Fingerprint Sensor DeviceYour system has a fingerprint sensor device on the rear of th

Pagina 7 - Contents

103 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceAfter you have “enrolled” - or registered - your fingerprint, you can simply swipe your fingertip over

Pagina 8

104 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceInstalling the OmniPass Application If OmniPass is already installed on your system, go to “User Enroll

Pagina 9

105 - Introducing the Fingerprint Sensor Device1 From the Windows Desktop, double-click the key-shaped OmniPass icon in the taskbar (usually located i

Pagina 10

106 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceUser EnrollmentBefore you can use any OmniPass features you must first enroll a user into OmniPass.Mast

Pagina 11

107 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceBasic Enrollment The Enrollment Wizard will guide you through the process of enrolling a user. Unless y

Pagina 12 - About This Guide

108 - Introducing the Fingerprint Sensor Device1 During initial user enrollment, you will be prompted to select the finger you wish to enroll. Fingers

Pagina 13 - INFORMATION CAREFULLY

10 - Appendix B: Fingerprint Sensor DeviceIntroducing the Fingerprint Sensor Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Getting Starte

Pagina 14 - Limited Warranty

109 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceOmniPass Authentication Toolbar After installing OmniPass and restarting, you will notice a dialog you

Pagina 15 - Overview

110 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceAdditional Settings for Remembering a Site When OmniPass prompts you to enter a “friendly name” you als

Pagina 16

111 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceThe following cases are applicable to using OmniPass to login to: Windows, remembered web sites, and al

Pagina 17

112 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceOmniPass will overwrite an old set of credentials for a website if you attempt to use Remember Password

Pagina 18

113 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceChoosing User Identity during Login To choose your identity during login, type your username in the Use

Pagina 19

114 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceExporting an OmniPass User Profile To export a user, open the OmniPass Control Center, and click Import

Pagina 20 - DC-In Jack

115 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceThings to Know Regarding Import/Export • Assume you export a local Windows User profile from OmniPass.

Pagina 21

116 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceIf you click Adds a new user to OmniPass you will start the OmniPass Enrollment Wizard. The Enrollment

Pagina 22

117 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceWith the second option, Manually log on to OmniPass at startup, OmniPass will prompt you to login once

Pagina 23 - Status Indicator Panel

118 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceThis dialog box occurs when OmniPass was unable to log you into Windows with the credentials supplied (

Pagina 24 - - Status Indicator Panel

11 PrefaceAbout This GuideThe STYLISTIC® Q572 Tablet PC is a high-performance pen-based computer that has been designed to support Microsoft®Wi

Pagina 25 - Display Panel

119 IndexAAbout This Guide 11ACadapter 37plug adapters 77Active Digitizer 26application buttons 35Auto/Airline Adapter 37, 38BBattery 47care 77

Pagina 26 - Holding the Tablet PC

120 GGestures 30HHard Disk Drive 57Hard Disk Drive Passwords 40HDMI Port 19headphone 19Hibernation Feature 45LLithium Polymer Battery 18MMedia Player

Pagina 27 - Active Digitizer/Touchscreen

121 TTouch Screencalibrating 29clicking 27dragging 28Troubleshooting 54Audio Problems 57battery 59display 61hard drive 57mouse 57power 58USB 58UUniver

Pagina 28

Guide d’utilisationDécouvrez comment utiliser votre PC Tablette STYLISTIC® Fujitsu Q572

Pagina 29

6 Table des matièresÀ propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Conventions ut

Pagina 30 - /OR TOUCH PANEL

7 - Chapitre 2 Guide d’introduction à votre PC TabletteSources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 31

8 - Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Messages de l’auto-diagnostic de mise sous

Pagina 32

9 - Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Environnement d’exploitation . . . . . .

Pagina 33

10 - Installation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Enregistrement des utilisateurs . . . .

Pagina 34 - Pen Tip Removal Tool

Informations sur les droits d’auteurs et les marques commercialesLa société Fujitsu America, Inc. s’est efforcée d’assurer la précision ainsi

Pagina 35

12 - About This GuideFujitsu Contact InformationService and Support You can contact Fujitsu Service and Support in the following ways:• Toll free: 1-8

Pagina 36 - Tablet PC Buttons

© 2012 Fujitsu America, Incorporated. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le con

Pagina 37 - - Tablet PC Buttons

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour éq

Pagina 38 - Power Sources

Recyclage de la batterie Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène na

Pagina 39 - AC Adapter

11 PréfaceÀ propos de ce guideLe PC Tablette STYLISTIC Q572 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été con

Pagina 40

12 - À propos de ce guideCoordonnées pour contacter FujitsuService et assistance Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service

Pagina 41 - BIOS Setup Utility

13 - À propos de ce guideMaintien de la plus récente configuration Pour vous assurer de toujours disposer des versions les plus actuelles des pilotes

Pagina 42

14 Chapitre 1 À la découverte de votre PC TabletteAperçu généralLe PC Tablette STYLISTIC Q572 est un ordinateur de haute performance, f

Pagina 43

15 - Emplacement des commandes et des connecteursEmplacement des commandes et des connecteursLes fonctions et commandes qui vous permettront d’utilise

Pagina 44

16 - Emplacement des commandes et des connecteursCapteur de lumière ambiante Le capteur de lumière ambiante reconnaît automatiquement les conditions d

Pagina 45 - Power Management

17 - Emplacement des commandes et des connecteursFigure 3. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q572 (vue arrière)Éléments situés à l’arrièreLoq

Pagina 46

13 - About This GuideLimited Warranty Your Tablet PC is backed by a Fujitsu International Limited Warranty. Check the service kit that came with your

Pagina 47

18 - Emplacement des commandes et des connecteursLoquet de dégagement de la batterie Le loquet de dégagement de la batterie est utilisé avec le loquet

Pagina 48 - Lithium Polymer Battery

Grilles de ventilationConnecteur HDMIConnecteur USB 2.0Prise d’écouteursPrise d’alimentation c.c.19 - Emplacement des commandes et des connecteursFigu

Pagina 49

20 - Emplacement des commandes et des connecteursFigure 5. Éléments du PC Tablette STYLISTIC Q572, côté droitCôté droitPort USB 2.0 Ce port vous perm

Pagina 50 - AS SOON AS POSSIBLE

21 - Emplacement des commandes et des connecteursVoyants de charge et d’alimentation Ces voyants indiquent l’état de fonctionnement et de charge des

Pagina 51 - Lift Point

22 - Tableau de voyants d’étatTableau de voyants d’étatLes icônes apparaissant sous chacun des voyants d’état dans la zone d’état indiquent l’état du

Pagina 52 - Hot-swapping Batteries

Tableau 1. Conditions de la zone d’étatDans le tableau suivant, un voyant clignote une fois par seconde ; un voyant clignotant lentement s’allume une

Pagina 53 - Secure Digital Cards

24 - ÉcranFigure 7. Écran du PC TabletteÉcranVotre PC Tablette STYLISTIC Q572 est doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé vous permettant de m

Pagina 54

25 - ÉcranComment tenir le PC Tablette L’ordinateur STYLISTIC Q572 peut être tenu de quatre façons différentes, que vous pouvez choisir selon vos beso

Pagina 55 - Troubleshooting

26 - Numériseur actif/écran tactileNumériseur actif/écran tactileLe numériseur intégré vous permet d’utiliser le stylet comme un pointeur. (Pour de pl

Pagina 56 - SUGGESTIONS OVER THE PHONE

Cliquer sur l’écran numériseur actif Pour faire un clic gauche, touchez l’objet que vous voulez sélectionner, puis soulevez immédiatement lebout du s

Pagina 57 - - Troubleshooting

14 Chapter 1 Getting to Know Your Tablet PCOverviewThe STYLISTIC® Q572 Tablet PC is a high-performance pen-based computer that has been d

Pagina 58 - Pen Input Problems

Double-cliquer Pour double-cliquer, touchez l’élément deux fois, puis retirez immédiatement le bout du stylet. Figure 11. Faire un double clic sur l’

Pagina 59 - Power Failures

29 - Numériseur actif/écran tactileÉtalonner l’écran Pour assurer une correspondance précise entre le curseur et le stylet, vous devez exécuter l’Util

Pagina 60

30 - Numériseur actif/écran tactileUtilisation de l’écran tactile capacitifCertaines configurations de ce PC Tablette comportent un numériseur double

Pagina 61 - Shutdown and Startup Problems

31 - Numériseur actif/écran tactileSi au moins un des doigts se déplace d’au moins 10 mm, un zoom est produit. Si la distance entre les doigts change

Pagina 62 - Video Problems

32 - Numériseur actif/écran tactileEntretien du styletModification des paramètres du stylet Vous pouvez opérer quelques changements dans les paramètre

Pagina 63 - Miscellaneous Problems

Changement de la pile du styletCapuchon Pile AAAAFourreau du styletdu styletLe stylet fonctionne avec une pile AAAA. Avant de commencer, assurez-vous

Pagina 64

Installation du cordon Pour éviter d’échapper ou de perdre votre stylo, attachez-le à votre ordinateur à l’aide du cordon fourni. Pour attacher le cor

Pagina 65

35 - Boutons du PC TabletteBoutons du PC TabletteLes trois boutons de la Tablette sont situés sur le côté droit de l’ordinateur lorsque celui-ci est 

Pagina 66

36 - Boutons du PC Tablette* L’action « Press at Splash Screen » désigne l’action qui se produit quand vous appuyez sur le bouton lorsque le logo Fuji

Pagina 67

37 Chapitre 2 Guide d’introduction à votre PC TabletteSources d’alimentationVotre PC Tablette STYLISTIC Fujitsu peut utiliser trois sourc

Pagina 68

15 - Locating the Connectors and ControlsLocating the Connectors and ControlsFeatures and controls that you use to operate your Tablet PC are outlined

Pagina 69

Prise d’alimentation c.c.Adaptateur secteur38 - Sources d’alimentationFigure 17. Connexion de l’adaptateur secteurPasser d’une alimentation sur adapt

Pagina 70

39 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTICDémarrage de votre PC Tablette STYLISTICMise sous tensionCommutateur d’alimentation/veille/reprise Lorsqu

Pagina 71

40 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTICLorsque vous allumez votre ordinateur STYLISTIC, ce dernier exécute un auto-test de mise sous tension pou

Pagina 72

41 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTICUtilitaire de configuration du BIOSL’utilitaire de configuration du BIOS est un programme qui définit l’e

Pagina 73

42 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTICAmorçage du systèmeIl est fortement recommandé de ne pas installer de périphérique externe avant que la p

Pagina 74 - Caring for your Tablet PC

43 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTICVeuillez prendre note que dans certains cas (selon les applications sélectionnées), il est possible que v

Pagina 75 - 1 Turn it off

44 - Gestion de l’alimentationGestion de l’alimentationVotre PC Tablette Fujitsu STYLISTIC possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’éne

Pagina 76

45 - Gestion de l’alimentationVotre PC Tablette peut être mis en sommeil de plusieurs façons :• En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/repris

Pagina 77

46 - Gestion de l’alimentationActivation et désactivation de la fonction de veille prolongée Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pa

Pagina 78 - - Caring for your Tablet PC

47 - Gestion de l’alimentationMise hors tensionAvant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous que le voyant d’accès au disque dur/lecteur opt

Pagina 79

16 - Locating the Connectors and ControlsAmbient Light Sensor The ambient light sensor automatically recognizes lighting conditions and adjusts the di

Pagina 80

48 Chapitre 3 Options installables par l’utilisateurBatterie au lithium-polymèreVotre PC Tablette STYLISTIC possède une batterie au lithi

Pagina 81 - Specifications

49 - Batterie au lithium-polymèreProcédure de recharge des batteriesPour connaître le niveau de charge de votre batterie principale au lithium-polymèr

Pagina 82 - - Specifications

50 - Batterie au lithium-polymèreBatterie faible Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de batterie faible. Si vous ne prêtez pas

Pagina 83

51 - Batterie au lithium-polymèreRemplacement hors tension de la batterie Pour remplacer la batterie alors que le système est hors tension, exécutez l

Pagina 84

52 - Batterie au lithium-polymèreRemplacement sous tension Pour remplacer la batterie alors que le système est sous tension, exécutez les opérations s

Pagina 85

53 - Cartes Secure DigitalCartes Secure DigitalVotre PC Tablette STYLISTIC peut accueillir des cartes Secure Digital (SD), sur lesquelles vous pouvez

Pagina 86

54 - Cartes Secure Digital1 Le guide d’utilisation de la carte mémoire vous indiquera comment l’installer. Certaines cartes pourraient nécessiter que

Pagina 87 - Regulatory Information

55 Chapitre 4 Dépannage de votre PC TabletteDépannageIl est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration

Pagina 88

56 - Dépannage5 Mettez votre PC Tablette en marche. Assurez-vous qu’il soit resté hors fonction pendant 10 secondes au moins avant de le remettre en m

Pagina 89 - FCC Interference Statement

57 - DépannageProblèmes spécifiquesUtilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre PC Tablette, essayez de trouver

Pagina 90 - Export restrictions

17 - Locating the Connectors and ControlsFigure 3. STYLISTIC Q572 Tablet PC Features (Back View)Back FeaturesBattery Lock Latch The battery lock latc

Pagina 91 - Canadian Notice

58 - DépannageProblème Cause possible Solutions possiblesProblèmes audioAucun son ne sort duhaut-parleur incorporé.Le volume est réglé à un niveau tr

Pagina 92

59 - DépannageProblèmes de saisie avec le styletLe curseur ne suit pas le stylet.L’écran doit être étalonné. Pour de plus amples informations, voir V

Pagina 93

60 - DépannageProblèmes d’alimentationLorsque vous allumez votre PC Tablette rien ne semble se.La batterie installée est complètement déchargée ou

Pagina 94

61 - DépannageVotre PC Tablette STYLISTIC s’éteint tout seul.Les paramètres de gestion d’alimentation sont réglés à des temporisations (délais d’inac

Pagina 95

62 - DépannageLa batterie semble se décharger trop rapidement.Les fonctions d’économies d’énergie sont peut-être désactivées.Consultez le menu Option

Pagina 96 - Wireless On/Off Switch

63 - DépannageLe système se met en marche et affiche les informations sur la mise en marche, mais n’est pas en mesure de charger le système d’exploit

Pagina 97

64 - DépannageL’écran devient vide par lui-même après avoir été utilisé.Les valeurs de temporisation menant au mode d’économie d’énergie sont réglée

Pagina 98 - Troubleshooting the WLAN

65 - DépannageMessages de l’auto-diagnostic de mise sous tensionVoici une liste des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre systèm

Pagina 99 - - Troubleshooting the WLAN

66 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsRestauration de votre image de système et de vos logicielsAvant de commencer à utiliser

Pagina 100 - Item Specification

67 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsPour créer une copie de sécurité de l’image d’origine sur des DVD, quatre ou cinq disqu

Pagina 101 - Using the Bluetooth Device

18 - Locating the Connectors and ControlsBattery Release Latch The battery release latch is used with the battery lock latch to allow removal of the b

Pagina 102 - - Using the Bluetooth Device

68 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels7 Cliquez sur le bouton [Démarrer] de l’écran « Étape 3 : Making Recovery Disc » (Étape

Pagina 103 - Fingerprint Sensor Device

69 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsPar défaut, les images de système sont enregistrées dans l’unité de disque D: située da

Pagina 104

70 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsGestion de vos images de sauvegarde L’outil « Sauvegarde et restauration du système » p

Pagina 105 - OMNIPASS INSTALLATION

71 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsSélection de l’option [Supprimer]. a. Sous « Step 1: Please select your target data » (

Pagina 106 - PASS UNINSTALLATION

72 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels4 Sous « Step 1: Avant de débuter la procédure de restauration, exécutez les opérations

Pagina 107

73 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsExécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque dur1 Allu

Pagina 108

74 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels3 Dans la fenêtre affichant les outils de diagnostic matériel Fujitsu, choisissez une o

Pagina 109

75 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsPour une restauration à partir de l’image d’origine (partition cachée) :1 Cliquez sur [

Pagina 110

76 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels• L’utilitaire Création de partitions sert à changer la taille des partitions sur le di

Pagina 111

77 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels10 Cliquez le bouton [Suivant] de l’écran « Vérification du disque de restauration » af

Pagina 112 - THE SECOND USER LOGGED IN

User’s GuideLearn how to use your Fujitsu STYLISTIC® Q572 Tablet PC

Pagina 113

19 - Locating the Connectors and ControlsFigure 4. STYLISTIC Q572 Tablet PC Features Left SideLeft Side FeaturesAir Flow Vents The air flow vents ass

Pagina 114

78 Chapitre 5 EntretienEntretien de votre PC TabletteSi vous prenez soin de votre PC Tablette STYLISTIC, vous augmenterez sa durée de vie

Pagina 115

79 - Entretien de votre PC Tablette• N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.• Ga

Pagina 116

80 - Entretien de votre PC TabletteÉcran ACL, capteur d’empreintes digitales* Pour nettoyer l’écran ACL ou le capteur d’empreintes digitales, utilisez

Pagina 117 - Chapter 2.3

81 - Entretien de votre PC TabletteEntreposage de votre PC Tablette• Si vous entreposez votre PC Tablette durant un mois ou plus, éteignez-le, chargez

Pagina 118

82 - Entretien de votre PC Tablette• Apportez avec vous les adaptateurs de fiches nécessaires lorsque vous voyagez outre-mer. Vérifiez le diagramme su

Pagina 119

83 - Entretien de votre PC TabletteAugmenter la durée de vie des batteries • Alimentez votre PC Tablette avec l’adaptateur secteur ou l’adaptateur d’a

Pagina 120 - Index

84 - Entretien de votre PC TabletteEntretien de votre lecteur optique optionnel Votre lecteur optique (en option) a une longue durée de vie mais vous

Pagina 121

85 Chapitre 6 Spécifications techniquesSpécificationsCette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnemen

Pagina 122

86 - SpécificationsVidéoCouleur et résolution Vidéo Écran IPS HD antireflets à DEL rétroéclairé de 10,1 pouces • Interne : Résolution 1366 x 768 pixel

Pagina 123 - Fujitsu Q572

87 - SpécificationsCommunications• Réseau local sans fil : Carte de réseau local sans fil USB Ralink RT3572 802.11a/b/g/n• Bluetooth : Dispositif Blue

Pagina 124 - Table des matières

20 - Locating the Connectors and ControlsFigure 5. STYLISTIC Q572 Tablet PC Features Right SideRight SideUSB 2.0 port Allows you to connect Universal

Pagina 125

88 - SpécificationsSur le piédestal STYLISTIC optionnel • Trois connecteurs USB 2.0 pour périphériques d’entrée/sortie• Un connecteur de réseau local

Pagina 126 - Chapitre 5 Entretien

89 - SpécificationsHumidité Utilisation : 20 à 85% d’humidité relative, sans condensation Stockage : 8% à 85 % d’humidité relative, sans condensationA

Pagina 127

90 - SpécificationsGuides d’utilisation Sont compris dans votre PC Tablette, les guides d’utilisation pour votre système d’exploitation et les autres

Pagina 128

91 - Renseignements sur la réglementationRenseignements sur la réglementationAvisLes changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuv

Pagina 129

92 Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCCVeuillez prendre note des

Pagina 130 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

93 - Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux i

Pagina 131

94 - 3 Brancher le matériel sur une prise alimentée par un circuit différent de celui du récepteur.4 Consulter le vendeur ou un technicien radio/télév

Pagina 132 - Recyclage de la batterie

95 - Restrictions concernant l’exportation Ce produit ou logiciel contient du code de chiffrement qui ne peut être exporté ou transféré du Canada ou d

Pagina 133 - À propos de ce guide

96 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en optionAvant d’utiliser la carte réseau sans fil en optionCe guide explique comment installer et conf

Pagina 134 - TOUS LES AVERTISSEMENTS

97 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en optionModes de réseau sans fil compatibles avec cette carteMode Ad Hoc Le mode Ad hoc désigne une to

Pagina 135 - - À propos de ce guide

21 - Locating the Connectors and ControlsCharge and Power Indicators Indicate the operational status of the Tablet PC power and battery charge level.

Pagina 136 - Aperçu général

98 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en optionMode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sa

Pagina 137

99 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en optionManipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en o

Pagina 138

100 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en optionDésactivation avec le commutateur de la carte réseau sans filLa carte réseau sans fil peut êt

Pagina 139

101 - Configuration de la carte réseau sans filConfiguration de la carte réseau sans filLa carte réseau sans fil en option peut être configurée pour é

Pagina 140

102 - Dépannage de la carte réseau sans filDépannage de la carte réseau sans filDépannageLe tableau ci-dessous présente les causes possibles et les me

Pagina 141 - Prise d’alimentation c.c

103 - Dépannage de la carte réseau sans filConnexion réseau indisponible(suite)Interférences RF provenant de points d’accès ou d’autres réseaux sans f

Pagina 142

104 - Spécifications de la carte réseau sans filSpécifications de la carte réseau sans filSpécificationsÉlément SpécificationType de réseau La carte

Pagina 143

105 - Utilisation de BluetoothUtilisation de BluetoothLe module Bluetooth 4.0+HS permet de communiquer rapidement et sans fil avec un autre appareil s

Pagina 144 - Tableau de voyants d’état

106 - Utilisation de BluetoothÉnoncé de la FCC relatif à l’exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’expo

Pagina 145 - - Tableau de voyants d’état

107 Annexe B : Capteur d’empreintes digitalesPrésentation du capteur d’empreintes digitalesVotre système est doté d’un capteur d’empreintes dig

Pagina 146 - - Écran

22 - Status Indicator PanelStatus Indicator PanelIcons appear under each of the system status LEDs in the status display indicating the status of syst

Pagina 147

108 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesAprès avoir « inscrit » – ou enregistré – votre empreinte digitale, il vous suffit de glisser le b

Pagina 148

109 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesInstallation de l’application OmniPass Si l’application OmniPass est déjà installée sur votre syst

Pagina 149

110 - Présentation du capteur d’empreintes digitales1 Double-cliquez sur l’icône en forme de clé OmniPass de votre barre de tâches Windows (généraleme

Pagina 150

111 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesEnregistrement des utilisateursAvant de pouvoir utiliser les fonctions d’OmniPass, vous devez enre

Pagina 151

112 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesEnregistrement de base L’Assistant d’enregistrement vous guidera à travers les étapes d’enregistre

Pagina 152

113 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesL’enregistrement des empreintes digitales se fait à partir du Centre de contrôle OmniPass. Après v

Pagina 153

114 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesUtilisation d’OmniPassVous pouvez maintenant commencer à utiliser OmniPass. Son utilisation réguli

Pagina 154

115 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesMémorisation d’un mot de passe OmniPass peut mémoriser toute application, toute interface graphiqu

Pagina 155 - Outil de retrait de

116 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesLa deuxième option est moins sécuritaire : Entrer automatiquement sur ce site protégé par mot de p

Pagina 156

117 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesConnexion à Windows avec un capteur d’empreintes digitales Lorsque vous vous connectez à Windows à

Pagina 157 - Boutons du PC Tablette

23 - Status Indicator PanelTable 1. Status Display ConditionsIn the following table, a “blinking” LED flashes at the rate of once per second; an LED t

Pagina 158 - - Boutons du PC Tablette

118 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesLe remplacement de votre mot de passe Windows constitue l’exception à la règle ci-dessus. Si votre

Pagina 159 - Sources d’alimentation

119 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesChoix de l’identité de l’utilisateur lors de la connexion Pour choisir votre identité lors de la c

Pagina 160 - Adaptateur secteur

120 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesVous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et hors d’OmniPass à l’aide du Centre de co

Pagina 161

121 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesImporter un profil d’utilisateur OmniPass Pour importer un profil utilisateur, ouvrez le Centre de

Pagina 162

122 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesCentre de contrôle OmniPassCette section a pour but de présenter les fonctions du Centre de contrô

Pagina 163 - VOTRE DISQUE DUR

123 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesParamètres utilisateur L’onglet « Paramètres utilisateur » comporte quatre interfaces : Paramètres

Pagina 164

124 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesVous pouvez vous connecter manuellement à OmniPass en cliquant avec le bouton droit de la souris s

Pagina 165

125 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesCette boîte de dialogue apparaît si OmniPass n’a pas réussi à vous connecter à Windows à l’aide de

Pagina 166 - Gestion de l’alimentation

126 IndexAÀ propos de ce guide 11Adaptateursecteur 37Adaptateur auto/avion 37, 38adaptateursde fiches 82Alimentationadaptateur auto/avion 37ada

Pagina 167

127 Capteur d’empreintes digitales 107Carte réseau ans filconnexion au réseau 101Carte réseau sans filavant d'utiliser la carte réseau sans fil 9

Pagina 168 - - Gestion de l’alimentation

24 - Display PanelFigure 7. Tablet PC Display PanelDisplay PanelYour STYLISTIC Q572 Tablet PC contains an LCD display panel that is backlit for easie

Pagina 169 - DES ERREURS DE DISQUE

128 MMessages d'erreurs 65Microsoft Office Starter 2010 90Mode sommeil (veille) 44Mots de passe d'accès au disque dur 40Mouvements 30NNuméri

Pagina 170 - Batterie au lithium-polymère

25 - Display PanelHolding the Tablet PC The STYLISTIC Q572 can be held in any of four orientations, depending upon how you would like to use it. There

Pagina 171

26 - Active Digitizer/TouchscreenActive Digitizer/Touchscreen Active Digitizer DisplayThe integrated active digitizer allows you to use the included s

Pagina 172

27 - Active Digitizer/TouchscreenClicking on Active Digitizer Display To left-click, touch the object you wish to select and then lift the stylus tip

Pagina 173 - Point de sou

28 - Active Digitizer/TouchscreenDouble-Clicking To double-click, touch the item twice, and then immediately remove the stylus tip. Figure 11. Double

Pagina 174 - Remplacement sous tension

Copyright and Trademark InformationFujitsu America, Inc.has made every effort to ensure the accuracy and completeness of this document. Because

Pagina 175 - Cartes Secure Digital

29 - Active Digitizer/TouchscreenCalibrating the Display In order to ensure accurate tracking between the stylus and cursor, you must run the Calibrat

Pagina 176

30 - Active Digitizer/TouchscreenUsing the Capacitive TouchscreenCertain configurations of this Tablet PC have an optional dual digitizer that allows

Pagina 177 - Dépannage

31 - Active Digitizer/TouchscreenIf at least one finger has moved at least 10 mm, a zoom event is considered. If the distance between the fingers has

Pagina 178 - - Dépannage

32 - Active Digitizer/TouchscreenCaring for the PenChanging the Pen Settings There are a few changes you can make to your pen settings in order to mak

Pagina 179

33 - Active Digitizer/TouchscreenChanging the Pen Battery• DO NOT REMOVE THE TIP OF THE PEN TO REPLACE THE BATTERY; REMOVE ONLY THE CAP ON THE TOP OF

Pagina 180 - Problèmes de disque dur

34 - Active Digitizer/TouchscreenInstalling a Pen Tether To prevent dropping or losing your pen, you should attach it to your system using the pen tet

Pagina 181 - Problèmes de périphérique USB

35 - Tablet PC ButtonsTablet PC ButtonsThe three Tablet buttons are located on the right-hand side of a horizontally-oriented system. The Windows butt

Pagina 182 - Problèmes d’alimentation

36 - Tablet PC Buttons* “Press at Splash Screen” refers to the action that occurs when you press the button when the Fujitsu logo appears when you fir

Pagina 183

37 Chapter 2 Getting Started with Your Tablet PCPower SourcesYour Fujitsu STYLISTIC Tablet PC has three possible power sources: a primary

Pagina 184

38 - Power SourcesFigure 17. Connecting the AC AdapterSwitching from AC Adapter Power or the Auto/Airline Adapter to Battery Power 1 Be sure that you

Pagina 185 - Problèmes vidéo

USER GUIDE FOR WIRELESS BROADBAND CONNECTIONIF YOU HAVE THE OPTIONAL WIRELESS WAN (WWAN) DEVICE INSTALLED IN YOUR TABLET PC, THE WWAN USER’S GUIDE IS

Pagina 186 - Problèmes divers

39 - Starting Your STYLISTIC Tablet PCStarting Your STYLISTIC Tablet PCPower OnPower/Suspend/Resume Switch The Power/Suspend/Resume switch is used to

Pagina 187

40 - Starting Your STYLISTIC Tablet PCWhen you power on your STYLISTIC, it will perform a Power On Self Test (POST) to check the internal parts and co

Pagina 188

41 - Starting Your STYLISTIC Tablet PCBIOS Setup UtilityThe BIOS Setup Utility is a program that sets up the operating environment for your STYLISTIC

Pagina 189

42 - Starting Your STYLISTIC Tablet PCBooting the SystemWe strongly recommend that you not attach any external devices until you have gone through the

Pagina 190

43 - Starting Your STYLISTIC Tablet PCNote that in some cases (depending upon which application was selected for installation) after installation comp

Pagina 191 - »(Étape4:

44 - Power ManagementPower ManagementYour Fujitsu STYLISTIC Tablet PC has many options and features for conserving battery power. Some of these featur

Pagina 192

45 - Power Management• Allowing the battery to reach the Dead Battery Warning condition.Your Tablet PC’s system memory typically stores the file on wh

Pagina 193

46 - Power ManagementWindows Power Management The Power Options icon in the Control Panel allows you to configure some of the power management setting

Pagina 194

47 Chapter 3 User-Installable FeaturesLithium Polymer BatteryYour STYLISTIC Tablet PC has a Lithium Polymer battery that provides power f

Pagina 195

48 - Lithium Polymer BatteryRecharging the BatteriesIf you want to know the condition of the primary Lithium Polymer battery, check the Battery Level

Pagina 196

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThis unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed I.T.E. Class II Adapters with an output rating of 19 VDC,

Pagina 197

49 - Lithium Polymer BatteryLow Battery State When the battery is running low, a low battery notification message will appear. If you do not respond t

Pagina 198

50 - Lithium Polymer BatteryCold-swapping Batteries To cold-swap batteries in your battery bay, follow these easy steps: 1 Have a charged battery read

Pagina 199

51 - Lithium Polymer BatteryHot-swapping Batteries To hot-swap batteries in your battery bay follow these easy steps: 1 Plug an AC Adapter into the sy

Pagina 200 - Entretien

52 - Secure Digital CardsSecure Digital CardsYour STYLISTIC Tablet PC supports Secure Digital (SD) cards, on which you can store and transfer data to

Pagina 201 - 1 Éteignez-le

53 - Secure Digital Cards1 See your specific card manual for instructions on the installation of your card. Some cards may require that your Tablet PC

Pagina 202

54 Chapter 4 Troubleshooting Your Tablet PCTroubleshootingThere may be occasions when you encounter simple setup or operating problems th

Pagina 203

55 - Troubleshooting8 If you have tried the solutions suggested in the Troubleshooting Table without success, contact your support representative: Tol

Pagina 204

56 - TroubleshootingSpecific ProblemsUsing the Troubleshooting Table When you have problems with your Tablet PC, try to find the symptoms under the Pr

Pagina 205

57 - TroubleshootingProblem Possible Cause Possible SolutionsAudio ProblemsThere is no sound coming from the built-in speaker.The volume is turned too

Pagina 206

58 - TroubleshootingTablet is not responding to the penSystem may have crashed. If the Tablet PC does not respond to the pen, connect an external keyb

Pagina 207 - Spécifications

Recycling your battery Over time, the batteries that run your mobile computer will begin to hold a charge for a shorter amount of time; this is a natu

Pagina 208 - - Spécifications

59 - TroubleshootingYou turn on your Tablet PC and nothing seems to happen.(continued)System is at a critical thermal limit.To avoid damage to heat-s

Pagina 209

60 - TroubleshootingThe battery seems to discharge too quickly.The power savings features may be disabled.Check the Power Options menu settings and a

Pagina 210

61 - TroubleshootingAn error message is dis-played on the screen during the boot sequence.Power On Self Test (POST) has detected a problem.See the Pow

Pagina 211

62 - TroubleshootingPower On Self Test MessagesThe following is a list of error-and-status messages that the Phoenix BIOS and/or your operating system

Pagina 212

63 - Restoring Your System Image and SoftwareRestoring Your System Image and SoftwareIt is very important that you create DVD copies of your Factory I

Pagina 213

64 - Restoring Your System Image and SoftwareTo make a copy of the Factory Image to DVD discs, you will need four or five blank discs (DVD-R or DVD+R

Pagina 214

65 - Restoring Your System Image and SoftwareRecovering Your Factory Image. In the event you need to restore your original Factory Image, perform the

Pagina 215

66 - Restoring Your System Image and Software5 On the “Step 1: Select a backup destination” screen select your destination drive. By default the Desti

Pagina 216

67 - Restoring Your System Image and Softwareb. On “Step 2: Select a drive to copy a backup file”, select the destination drive and click [Next].c. O

Pagina 217 - Avis pour le Canada

68 - Restoring Your System Image and Software5 After the system restarts, the “Explanation about Restore User System Backup” screen is shown. Once you

Pagina 218

6 ContentsAbout This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Conventions Used in th

Pagina 219

69 - Restoring Your System Image and SoftwareRunning Recovery and Utility from the Bootable discTo verify/change the boot-up priority (rather than boo

Pagina 220

70 - Restoring Your System Image and SoftwareRestore factory image (full hard drive).You can use these tools to restore the Factory Image from the hid

Pagina 221

71 - Restoring Your System Image and SoftwareUtility tool: The Utility tool contains two options: Hard Disk Data Delete and Partition Creation.• The H

Pagina 222

72 - Restoring Your System Image and Software7 Select [Restore full hard drive].8 Click [Next] to confirm full hard drive restoration. (All data on HD

Pagina 223

73 Chapter 5 Care and MaintenanceCaring for your Tablet PCIf you use your STYLISTIC Tablet PC carefully, you will increase its life and r

Pagina 224

74 - Caring for your Tablet PC• If you accidentally spill liquid on your STYLISTIC Tablet PC:1 Turn it off.2 Position it so that the liquid can run ou

Pagina 225

75 - Caring for your Tablet PCLCD display, fingerprint sensor* To clean the LCD display or fingerprint sensor, use one of the following off-the-shelf

Pagina 226 - Élément Spécification

76 - Caring for your Tablet PCStoring your Tablet PC• If storing your Tablet PC for a month or longer, turn it off, fully charge the battery, then rem

Pagina 227 - Utilisation de Bluetooth

77 - Caring for your Tablet PC• Take the necessary plug adapters if you're traveling overseas. Check the following diagram to determine which plu

Pagina 228 - - Utilisation de Bluetooth

78 - Caring for your Tablet PC• Keep brightness to the lowest level comfortable.• Set the power management for maximum battery life.• Put your Tablet

Pagina 229

7 - Chapter 2 Getting Started with Your Tablet PCPower Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 230

79 - Caring for your Tablet PC• Avoid using or storing the drive where it will be subjected to shock or vibration.• Do not disassemble or dismantle th

Pagina 231 - ’INSTALLATION D’OMNIPASS

80 Chapter 6 System SpecificationsSpecificationsThis section provides the hardware and environmental specifications for your Fujitsu STYL

Pagina 232 - D’OMNIPASS

81 - SpecificationsVideoVideo Color and Resolution Anti-glare 10.1" HD LED backlit IPS display • Internal: 1366 x 768 pixel resolution, 16M color

Pagina 233

82 - SpecificationsCommunications• WLAN: Ralink RT3572 802.11a/b/g/n Wireless LAN USB Device• Bluetooth: Broadcom BCM20702 Bluetooth USB device for wi

Pagina 234

83 - Specifications• One DC-in connector• One docking connector (40-pin, to dock with Tablet PC)PowerBattery Lithium Polymer Battery, 2 cells, 7.2V,

Pagina 235

84 - SpecificationsPopular AccessoriesFor ordering or additional information on Fujitsu accessories please visit our Web site at www.shopfujitsu.com

Pagina 236

85 - SpecificationsOmniPass® Fingerprint application The fingerprint sensor uses Softex OmniPass which provides password management capabilities to Mi

Pagina 237

86 - Regulatory InformationRegulatory InformationNoticeChanges or modifications not expressly approved by Fujitsu could void this user’s authority to

Pagina 238

87 Appendix A: WLAN User’s Guide FCC Regulatory InformationPlease note the following regulatory information related to the optional wireless LA

Pagina 239

88 - Regulatory Information/Disclaimers Installation and use of this Wireless LAN device must be in strict accordance with the instructions included i

Pagina 240 - L’IDENTITÉ SONT PERDUS

8 - Chapter 4 Troubleshooting Your Tablet PCTroubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 241

89 - 3 Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the one the receiver is connected to.4 Consult the dealer or an experienced radi

Pagina 242

90 - Canadian Notice The device for the 5150 - 5250 MHz band is only for indoor usage to reduce the potential for harmful interference to co-channel m

Pagina 243

91 - Before Using the Optional Wireless LANBefore Using the Optional Wireless LANThis manual describes the procedures required to properly set up and

Pagina 244

92 - Before Using the Optional Wireless LANWireless LAN Modes Using this DeviceAd Hoc Mode "Ad Hoc Mode" refers to a wireless network archit

Pagina 245 - Chapitre 2.3

93 - Before Using the Optional Wireless LANAccess Point (Infrastructure) Mode Infrastructure mode refers to a wireless network architecture in which

Pagina 246

94 - Before Using the Optional Wireless LANHow to Handle This Device The WLAN device is an optional device that may come pre-installed in your mobile

Pagina 247

95 - Before Using the Optional Wireless LANDeactivation Using the Wireless On/Off SwitchThe WLAN device can be deactivated quickly and efficiently by

Pagina 248

96 - Configuration of the WLAN DeviceConfiguration of the WLAN DeviceThe optional WLAN device can be configured to establish wireless network connecti

Pagina 249

97 - Troubleshooting the WLANTroubleshooting the WLANTroubleshootingCauses and countermeasures for troubles you may encounter while using your wireles

Pagina 250

98 - Troubleshooting the WLANUnavailable network connection(continued)RF interference from Access Points or other wireless networksThe use of identic

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios